第八章 比第八(第2页)
《象》曰:比之匪人,不亦伤乎?
“译文”
六三:跟败类狼狈为奸。
《象辞》说:跟败类狼狈为奸,不是很可悲吗?
六四:外比之,贞吉。
《象》曰:外比于贤,以从上也。
“译文”
六四:跟外邦联盟亲善,能守持正道就得吉兆。
《象辞》说:外部亲附于贤明的国君,像臣下服从君上。
九五:显比。王用三驱,失前禽,邑人不诫,吉。
《象》曰:显比之吉,位正中也。舍逆取顺,失前禽也。邑人不诫,上使中也。
“译文”
九五:普遍的和洽。君王采用三面包围的方法狩猎,网开一面,有意放走逃奔的野兽。老百姓对君王狩猎毫不惊惧。筮遇此爻吉利。
《象辞》说:普遍的和洽是吉利的,因为九五之爻处于上卦中位,像人守中正之道。放走向前奔逃的,猎取迎面奔窜的,这就是“失前禽”的缘故。老百姓对君王狩猎毫不惊惧,因为君王平时行事端正。
上六:比之无首,凶。
《象》曰:比之无首,无所终也。
“译文”
上六:小人朋比为奸,钩心斗角,无法形成一个团结的中心,这是非常危险的事。
《象辞》说:小人朋比为奸,钩心斗角,无法形成一个团结的中心,当然没有好下场。
。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om
『加入书签,方便阅读』