第三十二章 恒第三十二(第2页)
《象》曰:不恒其德,无所容也。
“译文”
九三:不能保持德行,必然蒙受耻辱。卜兆艰难。
《象辞》说:不能保持其德行,反复无常,必然落到无所容身的地步。
九四:田无禽。
《象》曰:久非其位,安得禽也?
“译文”
九四:畋猎无所获。
《象辞》说:长久处于不适宜的环境之中,怎会有收获?
六五:恒其德。贞,妇人吉,夫子凶。
《象》曰:妇人贞吉,从一终也。夫子制义,从妇凶也。
“译文”
六五:坚持操行,始终一致。卜得妇人吉利,丈夫则凶险。
《象辞》说:爻辞讲妇人操守贞洁则吉利,这是符合从夫以终其身的道理。丈夫则因事制义,其道多方,如果以妇德来约束男子,则必遭凶险。
上六:振恒,凶。
《象》曰:振恒在上,大无功也。
“译文”
上六:久动不息,凶险。
《象辞》说:如果统治者政令无常,结果必无功。
。VIP。♂丝♂路♂文♂学♂网*♂www.wen♂xue.c♂om
『加入书签,方便阅读』