醉书生

字:
关灯 护眼
醉书生 > 男人四十 > 四十岁男人在酒店

四十岁男人在酒店(第1页)

    这世界有酒,就有酒店。

    更重要的是:有些店,男人都知道是卖什么,女人就是不知道!

    所以,这一篇是写给女人看的。

    首先,要就文化的差异解释一下:英文的hotel,中译为酒店,是指提供餐旅的酒店,也就是旅店。可是反过来中文的酒店,尤其是指“那种酒店”,就不能单纯译为hotel。

    听说数十年前AirSupply来台湾演唱时,闹了个笑话——他们走进“理容院”要求剪头发!中英文都一样,有些名词有它的文化隐喻或借喻,否则英文的电话簿不说telephonenumberbook而叫yellowpages;而学中文的老外很难理解为什么手机(handphone)会被称为“大哥大”(虽然只在中国如此称呼)。

    然而酒店要译成pub(太英式,太单纯!)或nightclub(太日式,太禅!)似乎都传递不出台式的“那种酒店”的“那个”味道!

    坦白说,“喝酒”,中国男人没有英国人那么单纯,“吃肉”,又不像日本男人那么矫情虚伪!

    喝要喝得痛快,那就啤酒三百无限畅饮。

    这种酒店,叫做三百畅饮店。感谢台湾人的厚道,二十年来不论经济发展,招牌永远写着三百畅饮(写五百摆明比较贵,写两百就太虚伪)。但是如果你相信只花三百,那你就疏忽了台湾人的奸巧,招牌是只为了吸引你进来。很贵吗?嗯,一个人每小时三千差不多!但是两点说明:畅饮的是啤酒,其它另计;肉类是有触感,没质感(自己体会)!

    铁人二十八号说得好:“年轻大碗,出外人吃个粗饱罢了!”

    然而招待日本的商社取缔役、美国来的教授、韩国来的副总、大陆来的采购团,可就不能吃粗饱的。高级的商务酒店,因应而生。台中有名的那几家,宽大气派的门面一开,整排公主装的小姐一字排开,大厅高悬着百万水晶灯,底下妈妈桑和小弟们穿梭不停,某董某董地招呼着。这种地方的口碑就是:不像“小姐”的小姐!酒当然还是酒,价格会贵点。(就像肯德鸡和市场鸡比,当然比较贵。)其实钱花多不是因为酒肉的价格贵,常常因为酒客头脸都不小,互相车拼耍豪气耍大牌,所以挥霍千金的传闻不断。这种酒店,是男人斗气的擂台。

    “男人去那里就是一样脏!“女人们大声抗议!

    别急着扣上道德的大帽子,女士们。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
每天都被自己辣哭[未来] 冠位卡师 诡秘系统进行时 奢爱:遗失在千年之前 是正经游戏内测员![综武侠] [综]被迫成为咸鱼之王的那些年 娘子在上 九幽天师 大明举子