醉书生

字:
关灯 护眼
醉书生 > 寻夫王妃:重生古代御膳房 > 第48章 翻译国书

第48章 翻译国书(第1页)

    慕容琪和慕容弘兄弟二人正吃得津津有味,东宫的管事太监王宝进来禀报:“启禀太子殿下,同文馆的编修在宫外候着,说是又去寻了一个洋人传教士,那洋人说他是从意大利来的,对使团中的两国语言并不熟悉。”

    慕容弘听后,眉头紧锁,对王宝吩咐道:“让他们再去找其他的传教士,一定要找到能翻译国书的。”

    王宝领命而去。

    “翻译国书的事情何需皇兄亲自过问?”慕容琪不解地问。

    “皇弟有所不知,此次西洋使团与已往不同,遣使来朝的两个国家,与我大燕远隔万里,是第一次派使者来觐见。同文馆中无人懂得这两国语言,本宫命他们去找京城中的传教士,没想到这些传教士虽然都是金发碧眼,长相相近,但分属不同国家,语言不尽相同。”

    慕容琪看向颜如月,问道:“如月,你应该认识一些洋人吧。比如告诉你番茄和辣椒能吃的传教士,就很有学问。不如把他们找来试试。”

    颜如月汗颜,一句谎言说出去,要用一万句谎言来揭盖。在我们那里,三岁小孩也知道番茄能吃,根本不用洋人教,当时说是听传教士说的,只是搪塞,如今往哪里去找那所谓的传教士。

    心里琢磨着说辞,颜如月的脸上依然镇定自若:“我入宫前确是向几个传教士学过一些东西,但那几个传教士早已回国。”

    “哎,可惜了。”慕容琪叹道。

    “请问太子殿下,递交国书的是哪两个国家?”颜如月见慕容琪和慕容弘兄弟俩都是一脸愁容,有心帮帮他们,“那些传教士临走之前,教过我一些他们国家的语言,不知道能不能用得上。”

    “一国叫做不列颠,据说是个孤悬海外的岛国,另一国名叫法兰西。”慕容弘答道。

    原来这个时空也有英国和法国。颜如月在现代留学美国多年,英语十分流利,法语是她的第二外语,说得也相当不错。颜如月很自信地说:“教过我的传教士中有这两个国家的人,我对他们的语言略知一二,请太子殿下将国书拿来,我愿试着翻译一下。”

    慕容弘大喜,立即命人取来国书。

    颜如月一看,才知道刚才话说大了。她本来觉得英译汉、法译汉对她来说都是小菜一碟,但那是针对现代英语和法语,而国书上用的分别是古代英语和法语,虽然与现代英、法语差别不大,但翻译起来也要多费些功夫。

    慕容弘和慕容琪用完膳,又喝了一壶茶,颜如月才将两份国书译好。

    慕容弘看了译文,笑道:“这两个国家是想和我大燕通商贸易,互通有无。我大燕向来欢迎四方朋友,此等小事,无需奏请皇上,本宫便可做主,准了他们。还要烦劳颜姑娘用他们的语言写两份国书,告知他们通商之事可行。”

    颜如月叫苦不迭。随便从现代找个人来,让他拿古汉语写篇文章都绝非易事,更何况是古英语和法语,真是强人所难。

    颜如月不能解释其中的原委,只得回道:“太子殿下的要求,恕我难以从命。”
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
农医悍媳:傲娇夫君赖上门 无明夜/若爱已成伤 我的21岁邻家女神 半神恋 天黑请躲好,怪物来敲门 我真的只想当一只咸鱼啊 秋落寒风起 带着异能穿回七十年代 雾霭诀